明觉杂志

廣告 Close Ad

孔雀明王手持莲花、俱缘果、吉祥果、孔雀尾,这四物所代表甚么意义呢?孔雀明王像

文:火 中行| 2019-01-10
图:东京国立博物馆图:东京国立博物馆

东京国立博物馆内藏有一幅国宝级佛教绘画,那是属于十二世纪平安时期的「孔雀明王像」。这次专程造访,可惜未见展品,最后只能买下明信片以作纪念。

画中的孔雀明王骑乘在孔雀身上,面目慈悲庄严,孔雀明王的形象有一脸两臂、四臂,也有三脸六臂,此画为四臂,右第一手拿莲花,代表敬爱,第二手拿俱缘果,代表调伏,左第一手持吉祥果,代表增益,第二手拿孔雀尾,代表息灾。孔雀明王信仰源于古印度人对孔雀的自然崇拜,据闻古时印度毒蛇很多,害人无数,孔雀却不惧毒蛇,更能食之,因此受古民崇拜,并于民间信仰中逐渐神化,成为孔雀神只。

在《佛母大孔雀明王经》有这样的记载:释迦牟尼的弟子莎底比丘出家不久。有一天,他为大伙儿准备洗澡的柴薪,却竟被枯木中钻出来的毒蛇咬伤,莎底比丘毒气缠身,口吐白沬,两目翻上,奄奄一息。阿难见状,马上找佛陀求救,佛陀告诉阿难可诵读《孔雀明王陀罗尼》,称其有大威力,能灭一切诸毒,怖畏灾恼,摄受覆育一切有情,获得安乐。阿难即持此孔雀明王法,来为莎底比丘解除蛇毒,莎底比丘因此苦毒消散,身得安乐。

那为甚么佛陀知道这个陀罗尼呢,原来他前生曾为金曜孔雀王,居住于印度北部的大雪山裏。孔雀王羽翼华丽,与众不同。它为了自身安全,早晚念诵陀罗尼,当必日夜安隐;但有一次孔雀王忘记诵念咒语,于山林中与众孔雀女嬉戏交欢,放逸昏迷之时,误入猎人所设之陷阱,孔雀王被生擒活捉,一时手足无措,却在危急之时再次要念诵咒语。咒语发挥效力,最后孔雀王安然逃脱,避过一劫。

此孔雀明王经咒于四世纪魏晋南北朝佛教兴盛之时传入中国,并翻译成汉译本《孔雀王杂神咒经》、《孔雀王神咒经》等。到了唐代,孔雀明王信仰已广为传布。唐玄宗天宝五年(746),京都长安天旱数月,玄宗命不空三藏法师于皇帝内宫修孔雀法祈雨,未满三日,果真天降甘霖。玄宗大喜,更惊讶于孔雀明王咒之神效,因此赠不空法号「智藏」。

至于孔雀明王信仰又是如何传至日本的呢?日本自七世纪开始便有派遣唐使学习中国文化,中日佛教文化交流十分频繁,贞观二十年(645)日本孝德天皇进行改革,实行全面唐化,此后两百多年,日本大量僧侣前往中国,其中为人所熟悉的空海法师,便是在贞元二十年(804)作为遣唐使来唐留学,两年后学成归日,并于京都弘传佛法,创立了「真言宗」,由此开启了日本密教的法脉。据称以上「孔雀明王像」就是沿袭了空海自唐代由中国带回日本的传统构图而绘成。根据历史记载,空海曾于弘仁元年(810)在京都高雄山寺修持《佛母大孔雀明王画像坛场仪轨》,为国为民祈福。

到了十一世纪左右,日本的孔雀明王信仰已从王室传播至平民百姓之中,孔雀经法也扩增了一些现世利益的功能,包括消灾解难、除病延命、护国护家、安己安他等功效。孔雀明王自魏晋南北朝时代从印度传至中国,经过几个世纪的信仰流传,曾盛行于唐代,最终却在日本落脚。时至今天,密教在日本已有一千两百多年的历史,广泛受到信徒敬重。

作者 - 火 中行
笔耕者,著作以语文教学类图书为主,剧本、小说、新诗等为次。曾获香港青年文学奖新诗公开组季军,担任朗文出版社词典及翻译部(香港与上海地区)经理、公开大学翻译课程客席讲师、理工大学社区学院英语课程客席讲师等,近年有关词汇管理的学术论文于各地出版或发表。专栏名称:【佛词碑】。
分类 :
评论 :
    回覆 :
    姓名 : *
    内容 : *
    验证码 : *
     
    本人已细阅佛门网网站的网站使用条款私隐政策
    分享到