悉昙拾趣:赤山禅院悉昙绘马和诃字三声“哈哈哈”








友人来访京都,清水寺、金阁银阁二寺等都是必游之地。不过京都大小寺院三千多所,我个人更喜欢的是一些游人不多而又很有特色的小寺。赤山禅院位于城东北,比邻比叡山,是延暦寺的别院,也是过去天台朝圣的必经之路,除了红叶季节参访游人较多外,一般来说就算周末也十分清静。
赤山禅院的始创人安慧,是日本天台宗的第四世座主。日本天台宗自最澄入唐求法,除了把台密从汉地传入日本外,也把“声明”引进日本佛教。所谓“声明”即我们汉地所说的梵呗,而非悉昙梵音之学,在日本已经有过千多年的历史,而比叡山的声明在《源氏物语》里也有记载。赤山禅院为台宗僧侣修学的地方,笔者几次拜访都碰上僧人在小殿里唱颂声明,感觉与今汉地梵呗音调大有不同,据日本学者考究,相信正如建筑、悉昙、抄经传统等各方面一样,保存不少盛唐佛教的元素。
禅院后方有一“绘马挂”,即神社里挂上祈福小牌子的地方。小牌子一般为木造,上面一般绘有各种动物或画像,以表吉祥。日本佛教吸收了神道传统,不少寺庙里也有绘马的习俗,参访者一般会迎请一个已经画好的绘马,然后写上自己名字和愿文,工整挂上。这一来取代了过盛的香火,也同时为寺院带来可观的收入。
尽管绘马为神道之物,但佛寺里的绘马也甚具佛教特色。赤山禅院所绘制的绘马有不同的款式,其一为悉昙咒轮:中央为地藏真言,其中心为地藏菩萨的种子字“ha”,从底下的唵字顺时针读起,真言为“oṃ ha ha ha vismaye svāhā”。“唵”和“萨婆诃”分别为咒头和咒尾,“vismaye”是“惊叹”的呼格,意思是“叫人惊叹的啊!”。那么中间的“ha ha ha”又是什么呢?
佛教真言为秘密之学,而古印度本来就有咒术的传统。佛陀不鼓励弟子持咒,炫耀神通,但也没有完全禁止。后来大乘佛教吸收了印度本土如湿婆教等之密教仪轨和真言,发展出具佛教特色的密教和后来汉地各派密宗。此地藏真言的汉字版为:
诃诃诃尾娑么<二合>曳娑嚩<二合>贺
此咒见于唐善无畏译《大毗卢遮那经广大仪轨》(大851.18.102上),实际上只是仪轨里众多真言之一。日本诸宗一般以此真言供奉地藏菩萨,常念地藏尊 “以大神通方便度,勿令堕在诸恶趣。”
至于“诃诃诃”,按《陀罗尼集经》(大901.18.858中),则有这样的说法:
若欲治病。至病人处烧安悉香。呪云诃诃诃。三声诃已其病即差。
赤山禅院里,“诃诃诃”三个悉昙字,就绘在地藏殿前。地藏信仰在日本甚盛,除了祭祀先祖和亡灵外,如上集经所说,也被相信为有保平安,特别是保佑孩童之效。古代医疗科技落后,天灾人祸,人身无常,咒巫之术成为人们的精神寄托。对于现代人来说,诃字三声,其病即差,实为无稽之谈。不过有持咒经验的人可以告诉你,持咒除了帮助修行者入定外,对一般人也有安心定神之效。
那么诃字三声该怎样念?日本人把“诃”字念为“か”( ka/卡),现代汉语方言亦有各自不同的发音。不过懂悉昙的朋友,理所当然该“念ha ha ha”,就像“哈哈哈”(正音为“呵呵呵”)三声大笑一样。今有人提倡大笑疗法,岂非异曲同工之妙?