明觉杂志

Swastika、吉祥与卍

第263期明觉   图、文:麦文彪| 2011-09-14
佛陀三十二大人相之一:胸前“卍”字相(福州大觉寺)佛陀三十二大人相之一:胸前“卍”字相(福州大觉寺)
刻上“卍”字的佛龕(日本京都)刻上“卍”字的佛龕(日本京都)

对一般不认识佛教或印度宗教的朋友来说,“卍”这个符号马上令人联想到二十世纪骇人听闻的德国纳粹。不过卍字作为一个历史悠久的宗教符号,其背后包含着深远的文化含义。在印度,卍字一直以来表示吉祥,而在一些国家则代表佛教,如日本地图上卍字代表佛寺,绝对跟德国纳粹无关。

饶宗颐教授在其《梵学集》里指出,现存附有“卍”符号的古文物,年代最早可以追溯到新石器时代,其中包括我国出土的青海彩陶,其历史远早于佛教传入中国。不过既然是符号,本来就没有标准的发音,汉语把“卍”念作“万”,这是后来中国人的说法,也就是说“卍”从符号转换成文字,被吸收成为汉字的一部分。

宋代学僧法云在《翻译名义集》卷六中引用唐代慧苑《新译大方广佛华严经音义》:「案卍字本非是字,大周长寿二年(公元693年)主上权制此文,着于天枢,音之为万,谓吉祥万德之所集也。」这里说的主上即是武则天。在唐以前,佛经里佛陀三十二大人相里的“卍”字相(有学者认为原来是指胸前卷曲状的毛发,但按《般若经》的说法,佛手足均有“卍”字相,可见在大乘佛教里当作符号理解),后秦鸠摩罗什译作“德”,北魏菩提流支则译作“万”,两者均取其吉祥之意。武则天只不过是象征性的把“卍”字标准化念作“万”而已。

有关“卍”字的文章甚多,如“卍卐之别”和汉译佛经里“卍相”理解为“卍字”等诸问题,在此不作赘述。值得大家注意的是,与“卍”字对应的梵文不只一个,其中包括śrīvatsa、nandy-āvarta、svastika和pūrnaghata,在佛教和印度教典籍里各有典故,当中以svastika最广为人知,亦即是英语swastika的词源。

那么svastika原意为何?当今坊间一般解释svastika为su(善)+asti(存在)+ka(名词后缀),大概是好好的活着的意思。一直以来,印度人都是这样理解svastika一词,直到近代西方语言学家把吠陀梵语与古希腊语作比较研究,才发现原来svastika背后隐藏了一个已经消失了的古印欧语词根*nes,为svastika一词添上一个更古老的意义。

古印度《梨俱吠陀》里有五十首以上对双子神Aśvin(双数:Aśvinā或Aśvinau)的赞颂。一直以来,印度和西方学者对双子神抱有不同的看法,众说纷纭,有的认为他们代表天地,有的认为他们代表昼夜,有的更认为他们与希腊神话里的双子(Castor和Pollux)同出一辙。具体的说,《梨俱吠陀》把Aśvinā形容为白天骑着天上的马车的双子神,晚上则坐着被雀鸟拖拉的船横过大海。在《梨俱吠陀》作者的心目中,双子神为人们消灾解难,赋予财富,并能治病,别称Nāsatyā。一个名字,特别是别称,一般说明其人之特征,像Aśvin意思为“拥有马(aśvin)的人”,不过Nāsatyā的原意一直以来则是个不解之谜。

过去学者一般认为Nāsatyā意思为“友善”(helpful, kind, friendly),来自词根nas。由于nas一动词在古典梵语里已经消失,加上“友善”这个说法好像缺乏了古代那种神话色彩,所以大家一直以来对“友善”这个解释感到怀疑。上世纪德国学者通过古代希腊和古中东神话的比较,发现原来的神话应该是这样的:双子神骑着马车把太阳从东方拉到西方,晚上则用船把太阳运回东方去,周而复始。按照古人的理解,海洋四面均为尽头,太阳掉到地平线以下后,必须透过特别的途径,绕过海洋把太阳拉回东边去,不然太阳就没办法再升起来。当然现代科学视此一切为无稽之谈,不过对古人来说,太阳赋予大地万物生命,若然太阳真的升不起来,世界即等同灭亡。这样的说,《梨俱吠陀》里Nāsatyā的意思就是“那两位[把太阳]安全返回原处的[神明]”,里面所包含的动词nasate,原意是“安全返回原位”。 实际上,希腊语νόστος(nostos)亦是同源词,意思是“回家”,特别是指战后安全回家,其用法见于荷马史诗《奥狄赛》。现代英语nostalgia,意思为乡愁,拆开原来希腊语nostos+algos,可以看出原来的意思是“[离别或想念]家乡之痛苦”。

“nas”这个词根在梵语里后来丢失了,在古典梵语里留下若干残迹,以as的形态出现。如astagamana(日落)一词,原来意思“[太阳]回家”,后来被理解为“一日的结束”。 在吠陀梵语里astam一词可以解作“家”或“在家里”,后来古典梵语astam则作副词或复合词词干用,解作“结束”或“消失”,其原型该为nastam,即nas的过去分词。同样的,这个神秘的“nas”亦被隐藏在svastika一词里。

把svastika解作“好好的存在”在梵语的语境里实在不太说得通。综上所述, svastika的原型该为su-nast-ika,意思是“安全回家”。古人离乡别井,往往路途险恶,能够安全回家是家人和出行者的心愿。svastika可以说是一种期盼,也是一种祝福;后来与卍字结合,成为吉祥的象征,特别是印度宗教里的神圣符号。二十世纪纳粹党鼓吹民族单纯和优生学说,把古印欧的白种雅利安人视为先祖。希特拉采纳当时学者的观点,把这个远古的印度宗教符号当作雅利安人后裔的标志。

评论 :
    回覆 :
    姓名 : *
    内容 : *
    验证码 : *
    分享到