佛學辭彙

(辭典字彙總數 : 263789)

查詢辭典

姓名 :
電郵 :
意見 :
驗證碼 :
辭典解釋 :
解釋[1]

Kŭmgangsammaegyŏng Vajrasamādhi-sūtra. T 273.9.365-372. An East Asian sutra with Chan tendencies. Topics include the Two Entrances (二入) and āmala (ninth) consciousness. This text, like the Diamond Sutra, is primarily an exercise in the deconstruction of reified Buddhist concepts. Translated into English in Buswell (1992) .

解釋[2]

(一)西藏名 Rdo-rjehi tiv-ve-hdsin-gyi chos-kyi yi-ge。全一卷(或二卷)。北涼時代(397~439)譯。譯者佚名。收於大正藏第九冊。其內容係闡釋諸法空、真如、如來藏等,計分八品:第一序品、第二無相法品、第三無生行品、第四本覺利品、第五入實際品、第六真性空品、第七如來藏品、第八總持品。本經雖僅一卷,然已賅攝諸大乘思想,堪為菩薩出世度人之法寶。本經之西藏本乃譯自漢本。又本經之注釋書有明代圓澄之金剛三昧經注解四卷、新羅元曉之金剛三昧經論三卷、清代誅震之金剛三昧經通宗記十二卷。〔敦煌劫餘錄卷七(陳垣)〕
 (二)全一卷。譯者佚名。又稱金剛三昧本性清淨不壞不滅經、金剛清淨經。收於大正藏第十五冊。

出處
佛光電子大辭典
頁數
p3535
分享到