明覺專稿

廣告 Close Ad
心經即是巴哈-Ads

念:Smṛti

第250期明覺   文:麥文彪| 2011-06-15

用功修行的佛教徒經常會說:“又失念了。”意思是心生雜念,把正念忘掉了。失念固然是用功不到家的結果,但失而復得恰恰是念的關鍵。沒有修行的人,就連失了念也覺察不到,甚至覺得心散亂也不是怎麼一回事,把放逸錯認為自由的表現。

那麼作為梵語smṛti(巴利語sati)的漢譯,“念”究竟又是甚麼意思呢?佛教說“五力”:信、勤、念、定、慧,其中信與慧是一對,勤和定又是一對,互補不足,像兩條腿走路一樣,至於念卻是單個的剩下來,可見其獨特之處。

漢語裡我們經常說“一念之差”,“念”一般來說就是意念、心念,就是把心放在哪裡的學問。巴利語《大念住經》把“念”的對象分作身、受、心、法四個範疇,對培養“正念” 的方法作出細緻的描述,為佛教徒的必讀寶典。不過《大念住經》的重點並不是被動的去覺察“念”,看身體哪裡痛、哪裡癢或是觀察自己怎麼胡思亂想等,而是透過“念”去取捨善與不善法,遏惡揚善,是一種培育健康心智的科學方法。

培養“正念”必須採用主動的方法。《大智度論》云:“用是正見觀四諦,常念不忘:念一切煩惱是賊,應當捨;正見等是我真伴,應當隨,是名正念。”佛教對“正念”的要求很高,“常念不忘”就是時時刻刻的護持正念,並不單是一天挑一個時間或一星期挑一天來做些好事那麼簡單,而是一門認真的功夫。此外,還有總持(dhāraṇī)、念佛(buddhānusmṛti)等各種法門,其所強調的都是培養一種沒有間斷,並且持久的意念。

梵語smṛti一詞詞根來自smṛ。簡單的說就是“記憶”。餓了記起要吃飯,病了記起要注意保養身體,這是本能上的記憶。不過smṛ的一派衍生詞,像smṛti、smāraṇa等,一般指有意識的去把過去學過的東西記起來,像道理、格言等。印度聖典分śruti和smṛti兩種,前者為上天所授(嚴格來說,從上天處“聽”來的),如四吠陀,內容涉及古代祭祀;後者則為智者所授,如各種學說和道理,必須用心的去理解。因此,smṛti不單是一般的記憶,而是把過去智者教授的道理放在心裡並且靈活的運用起來。有些佛教徒每天早晚功課包括背誦五戒,有人會懷疑這些基本的道理難道還要每天去花時間念誦嗎?其實“念”是需要鞏固和護持的,人遇到挫折或走進了亂局,迷失了方向時,那便是考驗平日所修“念”的功夫有多扎實的時候了。

談到這裡,令筆者想到現代人沒有“記性”的通病。現代社會資訊繁雜,讓人內心難以得到平靜;同時,人類隨著高科技社會的發展,思維模式亦出現一種前所未見的轉型。美國科學家Carl Sagan在其科普著作The Dragons of Eden裡談到,宏觀人類文明發展的脈絡,知識的發展已經超越人類大腦的局限而轉移到體外(extrasomatic)媒體。結果,我們依賴機器,不像古人那麼用心去把東西記起來了。我們現在學習都離不開電子筆記本,甚麼要查詢的都依賴谷歌、維基,於是培養出“過目即忘”的功夫。

回到“念”這個問題,畢竟還是“心”的功夫。過分依賴“心”以外的東西,不管物質層面的東西,如財富和感官上的滿足,還是認知層面的東西,像文字或科技給我們提供的各種方便,“心”本來那種靈活的功能便受到削弱,人變得粗心大意,忘記了人心本來是柔軟的,人本來是充滿知覺和良知的動物。

評論 :
    回覆 :
    姓名 : *
    內容 : *
    驗證碼 : *
    分享到