明覺專稿

悉曇拾趣:六字大明咒悉曇字母

第272期明覺   圖、文:道觀| 2012-03-21
圖一  大正藏印刷版六字大明咒,附悉曇體梵字。圖一  大正藏印刷版六字大明咒,附悉曇體梵字。
圖二 寫本六字大明咒(《俄藏黑水城文獻》-TK270第四冊),附城體梵字 。圖二 寫本六字大明咒(《俄藏黑水城文獻》-TK270第四冊),附城體梵字 。
圖三 北京智化寺的六字大明咒梵字咒輪圖三 北京智化寺的六字大明咒梵字咒輪
圖四 北京智化寺的六字大明咒梵字咒輪,中間為咒語多個字母結合而成的複合梵字,外圍另附四個種子字。圖四 北京智化寺的六字大明咒梵字咒輪,中間為咒語多個字母結合而成的複合梵字,外圍另附四個種子字。

  有關六字大明咒的文章實在太多了,本來沒有甚麼可以值得再說。不過既然是咒語,大家一直比較關心的都是發音的問題,特別是身邊的朋友經常在這個問題上糾纏,所以還是可以談一下。事關若說心誠則靈,那麼語言文字就不必執著。不過按照密教教義,咒語義理深遠,各字母有其涵義,相應本尊各有不同,豈能以純粹唯心的說法,隨隨便便的說過去?

 
  坊間一般六字大明咒的唸法為Om mani peme hung,這是按藏語發音轉寫而成的流行讀法。參考經藏的悉曇拼寫,正確梵文原句為Oṃ maṇi padme hūṃ。藏語沒有pad這個發音,現代拼寫讀音訛為pe。Padme是梵語padma單數依格(locative),意思是“在蓮花裡”,念peme就失去原來的意思了。Oṃ和hūṃ是佛教陀羅尼慣用的起首二字(另見悉曇拾趣:aḥ 和 hūṃ) ,後字ṃ嚴格來說是鼻化音,即是把前方母音鼻化,悉曇梵字以一點來表示。至於maṇi的ṇ字下面那一點則表示頂音(retroflex),發音與n不同,舌頭要放在較後的地方。
 
  古代漢地佛教徒是怎樣唸六字大明咒的呢?按元代《顯密圓通成佛心要集》記載:
 
誦六字大明真言一百八遍。真言曰。
唵麼抳鉢訥銘(二合)吽
若誦此呪隨所住處。有無量諸佛菩薩天龍八部集會。又具無量三昧法門。誦持之人七代種族皆得解脫。腹中諸蟲當得菩薩之位。是人日日得具六波羅蜜圓滿功德。得無盡辯才清淨智聚。口中所出之氣觸他人身。蒙所觸者離諸嗔毒當得菩薩之位。假若四天下人。皆得七地菩薩之位。彼諸菩薩所有功德。與誦六字呪一遍功德等無有異。此呪是觀音菩薩微妙本心。若人書寫此六字大明。則同書寫八萬四千法藏。所獲功德等無有異。若以金寶造如來像數如微塵。不如書寫此六字中一字功德。若人得此六字大明。是人貪嗔癡不能染著。若戴持此呪在身者。亦不染著貪嗔癡病。此戴持人身手所觸眼目所覩。一切有情速得菩薩之位。永不復受生老病死等苦。說此六字大明竟。有七十七俱胝佛。一時現前同聲說准提呪。即知此六字大明。與准提真言次第相須也(廣如大乘莊嚴寶王經說)。
 
(《大正藏》46 諸宗部(1955)頁994中)
 
  圖一為大正藏印刷版,圖二為寫本(《俄藏黑水城文獻》-TK270第四冊)。前者附悉曇體梵字,後者附城體梵字。兩者讀法一致均為Oṃ maṇi padme hūṃ。而漢譯“鉢訥銘(二合)”所表達的就是padme這個讀音,特別強調dm這個複語素,可見譯者之用心。
 
  國內最為流行的六字大明咒梵字,一般則以蘭札體寫成。附圖三、四為筆者於北京智化寺所拍的六字大明咒梵字咒輪,中間為咒語多個字母結合而成的複合梵字,外圍另附四個種子字。
 
 
 
 
分類 :
評論 :
    回覆 :
    姓名 : *
    內容 : *
    驗證碼 : *
    分享到