fbpx
x

眾生修不同法門、求願不同所歸,急難時觀音都來救苦嗎?玄奘大師給大家無上信心

圖:網上圖片
圖:網上圖片

談到誦念《心經》,有一段有關玄奘大師的事蹟,那是出自《大唐大慈恩寺三藏法師傳》(唐慧立本,彥悰箋)的記載。內文說,大師西行前在成都曾遇見一病人,滿身膿瘡,惡臭難堪。大師憐憫,在寺中取了舊衣食物給他。病人感激,口傳了《心經》一卷為報。

大師因其文簡義深,時常誦念。後來大師獨自西行取經求法,在沙漠中走了很久仍找不到泉水。人困馬乏,只好歇息。大師解下水囊,卻失手掉落在地,水一滴也不剩了!玄奘大師決定繼續西行。在茫茫沙漠中,大師一路默默念著觀音菩薩聖號。黑夜時,燐火點點,身邊像妖魔鬼魅繞行,恐怖萬分。大師努力誦念觀音聖號,影像時現滅。大師又誦《心經》,影像便完全消失。

經過數天滴水未進,第五天傍晚,實在無法支撐,倒臥沙漠上奄奄一息。大師以願力支持,一心默念觀音菩薩。竟突然發現前面一片草地,再於附近發現一池清水!災難頓解,深信這就是觀音菩薩的慈悲救護。

藏傳佛教上師索達吉堪布認為,玄奘大師的《心經》藍本,是觀世音菩薩親賜的。傳載的那生膿瘡病人,就是觀世音菩薩所化現,親自將梵文版《心經》傳給了玄奘。堪布相信這種說法,那就是觀音慈悲的化現。堪布說,觀世音菩薩的加持力不可思議,而《心經》就是釋迦牟尼加持舍利子,舍利子在王舍城靈鷲山,通過與觀世音菩薩對話,為大、小乘僧眾所說的。這段話就猶如觀世音菩薩所親說。堪布說:「所以我認為,玄奘大師所翻譯的《心經》,是最有加持力的,如果要持誦,完全可以依照玄奘大師的譯本。」

《心經》自古以來,共有七種漢文譯本,玄奘屬於第二譯,初譯則出於羅什之手,故在玄奘未去印度求法之前,他已學到了《心經》,而且對於觀世音菩薩抱有絕對的信仰心。

大家都知道,玄奘是一位彌勒信仰者,為了解決佛法諸宗異說不一的疑問,孤身一人西行,只為求得《瑜伽師地論》,該論據傳是彌勒菩薩親述。晚年臨終時,發願往生兜率內院彌勒菩薩處,這在《大唐大慈恩寺三藏法師傳》有記載。然而,大師也是對觀音信仰很有信心的。這說明我們求佛求法,什麼法門也可以,只要是相應根器、環境、發願等,而且隨類、隨時、隨機都可因應而變。只要是佛陀教導的法,就法無定法。

玄奘大師向西求法的過程中遇到劫難,所仰仗的是觀音菩薩。研究觀音信仰的學者說,那是代表一種「救難型」的觀音信仰。大師的經歷,一再說明觀音菩薩普度眾生的慈悲。

林茗蓁(淡江大學/文學院)在《兩晉南北朝「救難型」觀音信仰之探究》中論述,當眾生遭逢各種劫難時,稱念觀世音菩薩的名號皆得解脫。在兩晉南北朝的戰亂時代,救苦救難的觀音信仰迅速的傳播,並且出現許多靈驗事蹟。流傳後世的有劉宋傅亮的《光世音應驗記》、 張演《續光世音應驗記》、南齊陸杲《繫觀世音應驗記》三書,合稱《觀世音應驗記三種》。這些災難大致可以分為為自然災害、社會災害、身體病痛和鬼怪災害。

玄奘大師在求法時所遇的,多是自然災害和鬼怪災害。大師並沒有因為自己所知、所習和所願的法門而有任何猶豫,仍然繫心正法、專心致志和信心充滿的求觀音救度,為我們示範了一個求道者面臨苦厄時得到解脫的方向。

分享:

訂閱
通知
guest
0 評論
Inline Feedbacks
查看所有評論