时事脉搏

廣告 Close Ad
2021清明思亲法会-ads

只念诵这七句,所有的心愿都能如愿以偿──《莲花生大师七句祈请文》中文版佛曲隆重推出

佛门网综合报道 | 2021-02-22

以优美的音调唱颂佛教经文及仪轨,古时称为梵呗,此传统可追溯至印度的梵文念诵,佛教传入中国后,汉传佛教亦继承了此传统,以中文唱颂佛经。

近年汉传佛教的经咒早已被谱成现代音乐佛曲,如《心经》及去年刀郎以流行曲唱出整部《金刚经》。但是将藏传佛教的祈请文译成中文,以全新编成的曲调去唱诵,却甚为少见。

是此马来西亚着名佛教唱作家黄慧音及马来西亚贝诺慈善佛法基金会携计划,为《莲花生大师七句祈请文》编写妙韵,并邀请马来西亚资深歌手王敬嘉,以纯净声线献唱祈请文的中文版,可谓是一具开创性的计划。

黄慧音表示,基金会这次邀请合作,成为她第一次比较深入接触此传承的因缘。她很高兴与佛友沉淑姗居士(Susan Sim)因此次合作而成为好朋友善知识。沉居士让她得以认识更多藏传佛教的种种善行和修持,也对贝诺法王法脉的殊胜和为利益众生所作的付出加深了解。

她又说:「之前合作了一首藏语版,这一次是中文版,觉得文字翻译得很优美,诗句一般,画面栩栩如生很立体,因此作曲灵感很快就让我哼出了旋律,配搭这七句祈请文。」又因为考虑到与藏语版要有不同的声音诠释,于是她找来「净世金刚」其中一位成员王敬嘉(精进金刚)唱诵。「他的声音跨男女音域,正好能把我这首旋律的柔美中带刚强的线条处理好。」

录音时,黄慧音形容那是自然而然,没有任何压力障碍;她们是在仿佛莲花朵朵绽放的自在气氛下完成。

莲花生大师是将佛教从印度传入西藏并打下稳固发展基础的第一人,也是公认的大成就者。莲师的七句祈请文向来为藏传的修行者熟悉,如今将之用中文唱出,是希望更多众生能与莲师结缘。无论是藏传或汉传佛教,都可以修念莲师法门,因为几乎在每一幅莲花生大师的唐卡上,都会在莲师头顶绘画阿弥陀佛的小像。这是为了表示莲花生大师就是阿弥陀佛的化身。

此七句祈请文非常殊胜。历史中记载,这是诸位金刚空行母迎请莲师薈供的词句。他曾说:「任何人以真挚虔诚之心念诵此七句祈请文,莲花生大师一定会降临其座前,加持并遣除其种种违缘。」这是真实不虚的,因为诸佛从发心到成佛之间,一直都在发愿:当众生祈祷我,需要我帮助的时候,愿我能加持众生遣除一切违缘,消除痛苦与危难。为了实现此愿,诸佛菩萨修持了三个无数大劫,积累了无数的福报和功德,才圆满了智慧和方便。其中的方便,就是佛的愿力。

华人过去由于语言隔阂,很少人能认识到藏传佛教的珍贵教言。现在不少高僧大德及专家学者,努力将藏文经典翻译成中文,让华人能以熟悉的语言念诵;而制作此七句祈请文佛曲,将能令这些教法更进一步弘传广大。

音乐影片中所出现的莲师像及铜色山宫殿,出自南印度南卓林寺。印度佛教在十二世纪后传承已断,南卓林寺的创立者贝诺法王离开西藏到达印度之后,于上世纪六十年代由零开始将藏传佛教宁玛派的法幢重新在印度竪立,其后更弘传至世界各地,可谓延续着莲师过去的事业。

负责此计划的马来西亚贝诺慈善佛法基金会是印度南卓林寺在马来西亚的直属中心。该中心现正进行亿遍莲花生大师心咒共修活动,可到访中心Facebook: Yayasan Pema Norbu Vihara或 Instagram @palyul_malaysia了解更多详情。

评论 :
    回覆 :
    姓名 : *
    内容 : *
    验证码 : *
    分享到