fbpx
x

佛典翻譯計劃「八萬四千」即將推出手機應用程式,供大眾隨時隨地查閱佛典:盼讓修習更為便捷⋯⋯

佛典翻譯計劃「八萬四千」將於10月27日推出英語手機應用程式,將近200部藏文佛教原典的譯文,置於世界各地佛教徒的指尖。

方便大眾查閱佛教原典

翻譯團隊表示,希望這個應用程式方便修行人和學者閱讀佛經原典,或與親友分享具啟發性的引文和段落,讓修習更為便捷。

應用程式具有搜索功能,可供使用者查找名字、地點或概念,例如「文殊菩薩」、「涅槃」或「菩提心」等。透過英語、藏文雙語閱讀,使用者可將譯文與藏文電子佛經對開頁進行比較。應用程式提供離線存取的功能,即使在禪修營或深山裏,也可隨時閱讀需要的資料。

出家逾四十年的年藏傳佛教僧人馬修.李卡德(Matthieu Richard)說:「我感到很幸運。現時我可以坐在森林裏閱讀佛經,讓佛法填滿我的心;做學術研究時,也可找到需要引用的經文。

「佛陀的教義,從此可以更頻繁地出現在我的生命裏。很感謝『八萬四千』團隊的付出。」

佛典翻譯計劃:目前已完成逾30%

「八萬四千」計劃由佛教機構欽哲基金會於2010年發起。那時候,基金會發現獲翻譯成現代語言的藏文佛典並不多於5%,決定召集世界各地的學者,在百年之內將70,000頁的藏文《甘珠爾》與161,800頁的《丹珠爾》翻譯成現代語言,並將在網上發表新譯經文,供大眾免費參閱。

在多位學者和大德支持的下,有超過30%內容已在短短十年間完成翻譯。

應用程式適用於iOS和Android平台,使用者可以透過智能手機,隨時隨地閱讀佛經。 基金會表示,應用程式上目前有近200部佛經可供瀏覽:「應用程式上的佛典和資源數量,將在未來九十年間持續增加。」


延伸閱讀:
佛典翻譯家:專訪嚴曙東先生

分享:

訂閱
通知
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
查看所有評論